Перейти к содержимому
Самая длинная из юпитерианских молитв «Пикатрикса» — её вводят словами «согласие большинства мудрецов», как свод, на котором сошлись все. Сохранилась целиком и по-арабски (Маджрити), и по-латыни (Pingree). Строится тремя волнами: долгое восхваление планеты — её природа, дары, нрав; затем поток прошений — о защите от злых людей и зверей, о богатстве, о милости царей, о том, чтобы недруги онемели и ослепли пред тобой; и наконец заклятие именами — самого Юпитера на пяти языках, ангела Раубе́йля, девяти духов и «Древнего превыше всего, не имеющего ни начала, ни конца». Кончается молитва не…
Единственная во всём «Пикатриксе» молитва, где молящихся много: не «я прошу», а «мы стоим на ногах и молимся». Она пришла из «Набатейского земледелия» — арабского свода, выдававшего себя за древнюю халдейскую книгу земледельцев, — и звучит как соборное богослужение Сатурну. Просят здесь не о магическом деле, как в остальных планетных молитвах, а о двух вещах: чтобы Сатурн сохранил разум молящихся, пока они живы, и пощадил их тела после смерти, отведя от плоти червей. Русская адаптация синтезирует латинскую рецензию (Pingree) и арабскую (Ritter). © QUAQQARUM Русский Мы стоим, молимся / и…